先日、ワイドショー番組を見ていた時のことです。
アメリカでキャリーオーバーを続けた二百数十億円の宝くじが当たったという報道で、ニュースキャスターがコメンテーターのデーブに「キャリーオーバーが続いてすごい額になりましたね」とコメントを求めると、「そうですね~、今まで1つの州ごとに行っていたものを、盛り上げるために、いくつかの州が集まって行っているんです。それに持ち越しが重なってすごい額になるんですよ」とコメントしていました。
日本人キャスターがキャリーオーバーと言っているのに、アメリカ人(?)のデーブが持ち越しと言っている事に笑えました。
僕も、中・高・大と英語を勉強してきましたが、全く英会話ができません。
母国語以外の言葉をネイティブと遜色なく使いこなせるデーブが羨ましく思います。